TRADUCTION-INTERPRETATION MEUNIER GUERIN allemand-français anglais-français                                      
                                                                       Services aux entreprises. Regus, Danica B 21 av Georges Pompidou,  
                                                                   69486 LYON Cedex 03,  SIRET 413 432 592 00090, membre SFT, ATA, AHK Paris, WKRA  

Cliquez ici pour modifier le sous-titre


ACHETEZ EN LIGNE 

BUY ONLINE 


TRADUCTION ALLEMAND-FRANCAIS / DEU-FR ÜBERSETZUNG
TRADUCTION EN-FR / EN-FR TRANSLATION

TELEPHONE - SKYPE - E-MAIL

Mobile : (33) 06 84 23 33 18

Skype :  0970 463 981

E-Mail: [email protected]

HORAIRES

Lu-Ve: 9.00-19.00

Sa : 9.00-12.00



https://annuaire.laposte.fr/traducteur-interprete/traduction-interpretation-meunier-guerin-41343259200090/

I work with Office Professional Plus 2016

LOCALISATION DE LOGICIELS ET DE SITES WEB

ALLEMAND-FRANCAIS ANGLAIS-FRANCAIS

                        

               0,17 € le mot ALL>FR, 0,15 € le mot AN>FR


                    INFORMATIQUE, SITES WEB, JEUX ELECTRONIQUES

                ENERGIES RENOUVELABLES, DOCUMENTATION TECHNIQUE,

              DOCUMENTATION D'ENTREPRISE,  MARKETING, (E-)COMMERCE,

           CORRESPONDANCE COMMERCIALE, ECONOMIE, PRESSE , TOURISME


CONFORMITE CULTURELLE, GLOSSARISATION, CONTROLE QUALITE, TESTS LINGUISTIQUES, VALIDATION


TAO :  SDL Trados 2017, Multiterm 2017

Interprétariat : InterpretBank4

Logiciels audio et d’enregistrement :  Wavepad, Recordpad

Transcription : Olympus AS 2400, Express Scribe, FastFox Text Expander

Nombreux dictionnaires et lexiques

Dictionnaires électroniques : Elseviers Dictionary of Computer Science, Microsoft Euro-languages Terminology Collection, Intersentia Unilex Pro

Base de données & dictionnaires en ligne : iate.europa.eu, linguee.fr, dict.leo.org, de.pons.com, merriam-webster.com, ikonet.com/fr/ledictionnairevisuel/, defr.dict.cc, collinsdictionary.com, wordreference.com


MERCI POUR VOTRE CONFIANCE


CGPS recommandées par la SFT :  https://www.sft.fr/cgps-de-traduction-sft.html#.Wn8N0yX0XX4


Code de déontologie général des adhérents de la SFT : https://www.sft.fr/clients/sft/telechargements/file_front/45911_deontologiefrancaisweb.pdf.pdf


GERMAN-FRENCH LOCALIZATION: 0,17€ a word

ENGLISH-FRENCH LOCALIZATION: 0,15€ a word

 

I.T., WEBSITES, COMPUTER GAMES, (E-)COMMERCE, RENEWABLE ENERGIES,  TECHNICAL DOCUMENTATION, BUSINESS DOCUMENTATION, ECONOMICS, PRESS ARTICLES, TOURISM


CULTURAL COMPLIANCE, GLOSSARIZATION, QUALITY CONTROL, LINGUISTIC TESTING, VALIDATION


CAT:  SDL Trados 2017, Multiterm 2017

Interpreting: InterpretBank4

Listening, recording: Wavepad, Recordpad

Transcription: Olympus AS 2400, Express Scribe, FastFox Text Expander

Numerous dictionaries and lexicons

E-Dictionaries: Elseviers Dictionary of Computer Science, Microsoft Euro-languages Terminology Collection, Intersentia Unilex Pro

Word banks and On-line dictionaries: iate.europa.eu, linguee.fr, dict.leo.org, de.pons.com, merriam-webster.com, ikonet.com/fr/ledictionnairevisuel/, defr.dict.cc, collinsdictionary.com, wordreference.com


THANK YOU FOR YOUR CONFIDENCE


Code de déontologie général des adhérents de la SFT :

https://www.sft.fr/clients/sft/telechargements/file_front/45911_deontologiefrancaisweb.pdf.pdf

CGPS recommandées par la SFT / Recommended General Terms of Sale and Service Delivery: https://www.sft.fr/cgps-de-traduction-sft.html#.Wn8N0yX0XX4

Je me déplace chez mes clients en IDF, Rhone-Alpes et en Allemagne et mes clients potentiels et reçois sur rendez-vous :

Regus, Danica B, 21 av Georges Pompidou, 69486 LYON Cedex 03 (Gare Lyon Part-Dieu).

Danica B, 21 av Georges Pompidou, 69486 LYON Cedex 03